Décoder le monde russophone post-soviétique :
clés linguistiques, repères culturels et codes relationnels

Formation • Communication interculturelle

Introduction

Depuis la dissolution de l’URSS, l’espace post-soviétique s’est profondément transformé, tant sur le plan politique et économique que culturel et social. Cette période de transition a donné naissance à une nouvelle mentalité, qui se distingue de l’héritage soviétique tout en étant marquée par plusieurs spécificités linguistiques, culturelles et comportementales propres à ces sociétés.

Pour les professionnels amenés à travailler avec des interlocuteurs russophones (diplomates, militaires, ONG, etc.), il est primordial de comprendre ces codes culturels et linguistiques afin de faciliter la communication et d’éviter les incompréhensions. Cette formation propose d’analyser les fondements de la mentalité post-soviétique, en étudiant la langue, les expressions corporelles (gestes, mimiques, etc.) et les références culturelles qui caractérisent les échanges au sein de ces populations.

L’objectif est de fournir des repères concrets et opérationnels pour développer une communication plus empathique et mieux adaptée aux modes de pensée et de fonctionnement des personnes russophones post-soviétiques. En se familiarisant avec les spécificités de leur mentalité et en prenant conscience de ses propres référentiels culturels, chaque participant(e) pourra améliorer la qualité de ses interactions professionnelles, favoriser la coopération au sein d’équipes internationales et renforcer ses compétences interculturelles.

Objectifs de la formation

  • Comprendre la genèse et les spécificités de la mentalité post-soviétique.
  • Identifier et décrypter les particularités linguistiques et paralinguistiques (gestes, mimiques, codes comportementaux).
  • Développer des compétences de communication interculturelle pour mieux interagir avec des interlocuteurs russophones.
  • Favoriser l’empathie et la résolution de problèmes de communication au sein d’équipes internationales.
  • Acquérir des repères culturels fondamentaux pour un échange efficace et constructif.

Informations

Public
  • Professionnels en relations internationales : diplomates, militaires, dirigeants et personnel d’ONG ou d’associations.
  • Toute personne amenée à collaborer ou à interagir régulièrement avec des interlocuteurs russophones natifs.
Prérequis
  • Intérêt pour la communication interculturelle.
  • Appétence pour la culture russe et pour les relations avec des interlocuteurs russophones.
Organisation
  • Durée : 8 heures (réparties sur 4 sessions de 2 heures)
  • Modalités : Formation à distance
  • Alternance de temps théoriques et d’activités pédagogiques adaptées comme l’apprentissage par problème, le débat structuré, des études de cas et le retour réflexif
Méthodes pédagogiques et ressources
  • Approche active et participative (apprentissage par problème, débat structuré, étude de cas, retour réflexif).
  • Supports variés (articles, extraits audio, documents vidéo, témoignages).
  • Une bibliographie d’ouvrages et études sur la mentalité russe et post-soviétique sera fournies aux participants pour aller plus loin dans les thématiques abordées.
  • Outils numériques : plateforme en ligne Moodle, possibilité d’échanger sur le forum de la plateforme, sessions en distanciel.
Individualisation

La formation est individualisable et modulable :

  • Adaptation des contenus en fonction des besoins spécifiques des participants (par exemple dans des contextes professionnels déterminés, comme le contexte diplomatique, les missions humanitaires, …).
  • Possibilité d’ajustement de la durée pour des formations en intra-entreprise ou au sein d’une institution selon les contraintes des apprenants et de leurs structures.
Évaluation de la formation
  • Évaluation formative pendant toute la durée de la formation : quiz, débriefing en fin de session, échanges collectifs.
  • Validation des acquis sous forme de participation active et de restitution orale ou écrite (analyse de cas, mini-projet, etc.).
  • Évaluation à chaud : Un lien pour compléter notre questionnaire de satisfaction est envoyé à chaque participant à l’issue de la formation.
Supports de formation

Une bibliographie complète sera fournie aux participants à la formation.

Lieu de formation
Distanciel
sur la plateforme de visioconférence Zoom

Pour tout renseignement sur les modalités en distanciel, n’hésitez pas à nous contacter :

+33 (0)1 81 70 10 02 – fc-exed@inalco.fr

Prochaines sessions

26 mars, 2-9 et 16 avril 2026

8 heures

4 sessions de 2h

À distance

Zoom

Visioconférence

Tarif de la formation

1 448 €*

*De nombreuses formules sont disponibles suivant votre situation.

N’hésitez pas à nous contacter pour avoir plus d’informations sur nos conditions tarifaires.

Cette formation n’est pas éligible au CPF.

Les + de la formation

  • Focus sur une zone culturelle et géopolitique spécifique, qui se situe au cœur de l’actualité géopolitique.
  • Focus sur l’empathie, la compréhension des codes implicites et la gestion des malentendus : la formation vise à doter les participants d’outils concrets pour mieux communiquer, travailler en équipe internationale et gérer les enjeux relationnels propres à des contextes interculturels complexes.
  • Approche holistique qui associe aspects linguistiques, culturels, historiques et comportementaux.
  • Possibilité d’apports personnalisés selon les secteurs d’intervention des participants (diplomatie, ONG, défense…).
Portrait d'Irina Tsitovitch-Brown, historienne, professeur de langue et civilisation russe à l'Inalco, chercheuse

Intervenante

Irina Tsitovitch-Brown

Irina Tsitovitch-Brown est historienne. Elle a soutenu son Master 2, mention « très bien », sous la direction de Marie-Pierre Rey. Elle est professeur de langue et civilisation russes dans les cours de la formation continue à l’Institut national des langues et civilisations orientales et en classes préparatoires.

Elle a également enseigné le russe dans différents lycées en France (Lycée international de Saint-Germain en Laye, Stanislas) et le français en Russie, en tant que directrice de la section bilingue franco-russe au lycée international Herzen à Saint-Pétersbourg.

Parallèlement à ses activités d’enseignement, elle est chercheuse indépendante dans les domaines de l’histoire militaire et des explorations russes.

Ses activités d’enseignement auprès de différents publics l’ont amenée à développer une sensibilité particulière pour la communication interculturelle entre les personnes de culture française et les ressortissants des pays russophones.

Autres formations

Merci de patienter pendant le chargement du formulaire...

Décoder le monde russophone post-soviétique :
clés linguistiques, repères culturels et codes relationnels

Jeudis 18h - 20 h
15 - 22 mai, 5 - 12 juin 2025

Merci de remplir le formulaire ci-dessous pour vous inscrire à la prochaine session.
Nous reviendrons vers vous dans les plus brefs délais.
Pour une inscription à une date ultérieure, merci de nous contacter au 01 81 70 10 02.

Merci de patienter pendant le chargement du formulaire...

Décoder le monde russophone post-soviétique :
clés linguistiques, repères culturels et codes relationnels

Merci de remplir le formulaire ci-dessous pour recevoir le pdf par email.

Merci de patienter pendant le chargement du formulaire...

Décoder le monde russophone post-soviétique
clés linguistiques, repères culturels et codes relationnels

Merci de remplir le formulaire ci-dessous pour vos demandes d'information.
Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

Merci de patienter pendant le chargement du formulaire...

Décoder le monde russophone post-soviétique :
clés linguistiques, repères culturels et codes relationnels

Jeudis 18h - 20 h
15 - 22 mai, 5 - 12 juin 2025

Merci de remplir le formulaire ci-dessous pour vous inscrire à la prochaine session.
Nous reviendrons vers vous dans les plus brefs délais.
Pour une inscription à une date ultérieure, merci de nous contacter au 01 81 70 10 02.

Merci de patienter pendant le chargement du formulaire...

Décoder le monde russophone post-soviétique :
clés linguistiques, repères culturels et codes relationnels

Merci de remplir le formulaire ci-dessous pour recevoir le pdf par email.

Merci de patienter pendant le chargement du formulaire...

Décoder le monde russophone post-soviétique
clés linguistiques, repères culturels et codes relationnels

Merci de remplir le formulaire ci-dessous pour vos demandes d'information.
Nous vous répondrons dans les plus brefs délais.